ПАРАТЕКСТ ЯК СКЛАДОВА ДРАМАТУРГІЧНОГО ДИСКУРСУ РЕАЛІЗАЦІЇ АВТОРСЬКИХ КОМУНІКАТИВНИХ СТРАТЕГІЙ
DOI:
https://doi.org/10.24061/2411-6181.2.2025.478Ключові слова:
дискурс; драматургічний текст; паратекст; комунікативні стратегії; драматург; режисер; постдраматичний театрАнотація
У статті аналізується специфіка поділу драматичного тексту на основний та другорядний, виникнення та еволюція поняття «паратекст», роль та значення комунікативної стратегії авторської присутності на рівні паратексту. Головною метою є визначення лінгвістичних та позалінгвальних механізмів комунікативної взаємодії всіх учасників комунікації з використанням драматичного тексту, що включає паратекст, а також особливостей його трансформації та переходу від художньої до сценічної комунікації в сучасному «постдраматичному» театрі з провідною роллю режисера порівняно з драматургом.
Авторський паратекст позначає графічну та візуальну матеріальну межу тексту, а також реалізує КС авторської інтерпретації твору, критичне осмислення традиційних та інноваційних підходів до жанрової специфіки твору.
Сценічний спосіб втілення паратексту як КС авторської присутності передбачає «правильну» інтерпретацію тексту п'єси режисером. З точки зору теорії комунікації та реалізації комунікативних стратегій, ми пропонуємо трактувати драматургічний текст як особливу художньо-сценічну одиницю, яка структурно складається з основного тексту твору та паратексту, що об'єднані в єдиний текст літературного твору, що розглядається як комунікативне явище в площині дискурсу. Пропонується поділити паратекст на умовно-нормативний та вільно-асоціативний, відповідно до етапів розвитку театру (від драматичного до режисерського), враховуючи класичний, тобто нормативний, номінативний, з невеликою кількістю ремарок та суворо ієрархічним переліком ознак, текст драматургічного твору, та протилежний некласичний, з використанням епітетів, метафор, порівняльних та умовних конструкцій, вільних від авторсько-драматургічних можливостей режисерської інтерпретації тексту в сучасному «постдраматичному» театрі.
Посилання
Bourdieu Pierre. Méditations Pascaliennes [Pascalian Meditations], Paris, Le Seuil, 1997, 316 p. [in French].
Sarrazac Iean-Pierre. De la dramaturgie classique au drame de la vie, 1880: la rupture [From classical dramaturgy to the drama of life, 1880: the break], Persée. Fr, 2007, P. 65–82 [in French].
Colin A., ed. Dominigue Maingueneau. Discours et analyse dudiscours [Discourse and discourse analysis], 2021, 224 p. [in French].
Mies freres. Solitaires intempestits 2020 [Untimely Solitaires 2020], Deux amis 2021 [in French].
Chalaye Sylvie. L’afrique noire et son theatre au tournant du XXE siècle [Black Africa and its theatre at the turn of the 20th century], Collection Plurial, 2001, 240 p. [in French].
Gilbert David. Le théâtre contemporain au Québec, 1945-2015: essai de synthèse historique et socio-esthétique [Contemporary theatre in Quebec, 1945-2015: an essay in historical and socio-aesthetic synthesis], Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 2020, 642 p.[in French].
Korolova V. V. Suchasnyi ukrainskyi dramaturhiinyi dyskurs: komunikatyvna struktura ta prahmatyka [Modern Ukrainian dramaturgical discourse: communicative structure and pragmatics], Dys. dok. filol. nauk: 10.02.01 «Ukrainska mova», Dnipro, 2017, 423 p. [in Ukrainian].
Virchenko T. Khudozhnii konflikt v ukrainskii dramaturhii 1990-2010-kh rokiv: dyskurs, evoliutsiia, typolohiia [Artistic conflict in Ukrainian dramaturgy of the 1990s-2010s: discourse, evolution, typology], Kryvyi Rih: Vydavnychyi Dim, 2012, 335 p. [in Ukrainian].
Tsokol O. Tekstovi stratehii ukrainskoi dramaturhii 1980 – 2010-kh rokiv [Textual strategies of Ukrainian dramaturgy of the 1980s – 2010s], Dys. kand..filol. nauk, Kyivskyi universytet imeni Borysa Hrinchenko, 2017, 204 p. [in Ukrainian].
Bondareva O. Lesia Ukrainka – mifolohichnyi kontsept i aktualnyi dyskurs ukrainskoi dramaturhii kintsia KhKh – pochatku KhKhI stolittia [Lesya Ukrainka - a mythological concept and current discourse of Ukrainian dramaturgy of the late 20th - early 21st centuries], Ukrainska mova i literatura v shkolakh Ukrainy, 2014, №2, P. 3-12. [in Ukrainian].
Korolova V. V. Suchasnyi ukrainskyi dramaturhiinyi dyskurs: komunikatyvna struktura ta prahmatyka [Modern Ukrainian dramaturgical discourse: communicative structure and pragmatics], Dys. dok. filol. nauk: 10.02.01 «Ukrainska mova», Dnipro, 2017, 423 p. [in Ukrainian].
Thomasseau J.-M. Pour uneanalyse du para-texte théâtral: quelques éléments du para-texte hugolien [For an analysis of theatrical paratext: some elements of Hugo's paratext], Littérature, Paris, 1984, № 53, P. 79. [in French].
Genette G. Paratexts: Thresholds of Interpretation, Cambridge, Cambridge Univ, Press, 1997, P. 2, 3-11, 14, 78. [in English].
Pavis P. Slownik terminöw teatralnych [Dictionary of theatre terms], Wroclaw: ZNO, 2002, 217 p. [in Polish].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:a. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c. Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).