Жіночі образи в поетиці АІ О. Забужко і В. Кожелянка: жіноче і чоловіче письмо

Автор(и)

  • Антоніна Аністратенко Буковинський державний медичний університет, Україна
  • Антоній Мойсей Буковинський державний медичний університет, Україна

Ключові слова:

Жіночий текст, чоловічий текст, жанр AІ, політичний фантастичний роман, фантастична повість, O. Забужко, В. Кожелянкоо

Анотація

У романах, створених у жанрі альтернативної історії, неодмінним елементом сюжету є зміна історії в минулому. У якийсь момент минулого з певних причин, або випадково, або в результаті втручання зовнішніх сил, відбувається щось відмінне від того, що відбувалося в реальній історії. Мета статті полягає в тому, щоб визначити, як працює жіночий і чоловічий текст у романах і оповіданнях AI. Те, що сталося, може бути пов’язане з відомими історичними подіями чи особами і на перший погляд може здатися незначним. В результаті цієї зміни історія розгалужується: події починають розвиватися за іншим сценарієм. У світі зі зміненим хронотопом відбувається дія. Для досягнення мети ми використовували дескриптивний, контекстний та порівняльний методи. Новизна дослідження полягає у використанні маркерів авторського тексту для опису персонажа альтернативного світу роману чи повісті, про що розповідається. Висновки. У романах політичної фантастики жанроутворюючу роль відіграє зміна ходу часу або співвідношення «минуле-сучасне-сучасне», у фантастично-пригодницьких творах час = простір, в історично-пригодницькому романі час є складовою дії. : опис персонажа, а в романі це має місце політичний анекдот, тож Час виступає Покажчиком, маркером, необхідним для реалізації сюжету. Що ж до стилю обох письменників, то функціональна роль образів жіночого тексту О. Забужко в альтернативі змістового плану, а В. Кожелянко використовує його у формальному плані.

Посилання

Aheyeva V. Zhinochyy prostir: Feministychnyy dyskurs ukrayinsʹkoho modernizmu [Women’s Space: Feminist Discourse of Ukrainian Modernism], Kyiv: Fakt, 2008, P. 9, 10, 327 [in Ukrainian].

Danylenko V. Lisorub u pusteli: Pysʹmennyk i literaturnyy protses [Lumberjack in the Desert: Writer and Literary Process], Kyiv: Akademvydav, 2008, P. 324 [in Ukrainian].

Hrytsak YA. Prorok u svoyiy vitchyzni. Franko ta yoho spilʹnota (1856-1886) [A prophet in his homeland. Franco and his community (1856-1886)], Kyiv: Krytyka, 2006, P. 305, 307, 308 [in Ukrainian].

Keyvan I. Tremtinnya sfer. Poeziyi [Trembling of spheres. Poems], 2013, URL: http://i-keivan.vkursi.com/2679.html (20.06.2020).

Kobylyansʹka O. Tvory v z-kh tomakh [Works in 3 volumes], Vol. 1, Kyiv: Derzh. vyd. khud. literatury, 1956, 590 p. [in Ukrainian].

Kononenko Ye. Heroyini ta heroyi: statti ta eseyi [Heroines and heroes: articles and essays], Kyiv: Hrani- T, 2010, 200 p. [in Ukrainian].

Kozhelyanko V. «YA zakinchyv defi lyadnyy period» [«I’ve fi nished the parade period»], Potyah 76, 2002, N 1, P. 43 [in Ukrainian].

Kozhelyanko V. Defilyada. Romany, op. cit., P. 272, 274

Pavlychko S. Feminizm. Peredm. V. Aheyevoyi [Feminism. Prev. of the V. Ageeva], Kyiv: Vyd–vo Solomiyi Pavlychko «Osnovy», 2002, 322 p. [in Ukrainian].

Polishchuk Ya. I kata, i heroya vin lyubyv… Mykhaylo Kotsiubyns'kyi: literaturnyi portret [He loved both the executioner and the hero… Mykhailo Kotsyubynskyi: a literary portrait], Kyiv, 2010, 304 p. [in Ukrainian].

Protsyuk S. Troyanda rytualʹnoho bolyu: roman pro Vasylya Stefanyka [The rose of ritual pain: a novel about Vasyl Stefanyk], Kyiv, 2010, 184 p. [in Ukrainian].

Voytovych V. Ukrayinsʹka mifolohiya. Vyd. 2-he, stereotyp. [Ukrainian mythology. Kind. 2nd, stereotype], Kyiv: Lybidʹ, 2005, P. 532 [in Ukrainian].

Zabuzhko O. Z mapy knyh i lyudey. Zbirka eseyiv. Meridian Czernowitz [From the map of books and people. A collection of essays], Kam'ianets'-Podil's'kyi, TOV «Drukarnia «Ruta», 2012, P. 16 [in Ukrainian].

Zhakhiv Roman. Mistahohiya. Poeziyi [Mystagogia], URL: http://r–zhakhiv.vkurs

##submission.downloads##

Опубліковано

2024-07-19