Дві подорожі на край… (В.Винниченко і Л.-Ф.Селін про “місця пам’яті” і “духовний” сифіліс у країні Рад
DOI:
https://doi.org/10.24061/2411-6181.1.2023.394Ключові слова:
В. Винниченко; Л.-Ф. Селін; політичні памфлети; «місця пам'яті»; інтертекстуальна пам'ять; Сталін; Гітлер; венерологічний диспансер; лікарня ЛагераАнотація
Метою пропонованої статті є аналіз взаємин двох найбільш «міфологізованих» представників української та французької літератур: В. Винниченка та Л.-Ф. Селіна в країні Рад, щоб розкрити джерела їх ідеології (літературний націоналізм і антисемітизм у Селіна, а також європеїзм і літературний космополітизм у Винниченка). Новизна дослідження полягає у показі ставлення обох письменників до більшовизму, пролетаріату, радянської дійсності за допомогою памфлетів Селіна «Mea culpa», «Дрібниці для погрому», а також памфлету Винниченка «Революція в небезпеці», роману «Слово твоє, Сталін!» «місця пам’яті», які посідають важливе місце в сучасній мнемотехніці із залученням теорії культурної пам’яті (П. Нора), інтертекстуальної пам’яті, акцентованої пам’яті історії. Методи дослідження: порівняльний, історико-культурний, біографічний, культурної пам’яті. Висновки. Попри відмінності у світогляді, проблематиці та поетиці, прозу Винниченка та Селіна об’єднує гострокритичне ставлення до більшовизму, пролетаріату, негативне сприйняття Гітлера та Сталіна, використання обома прозаїками метафори «духовний» сифіліс.
Посилання
Berberova N. Kursiv moy [Italics mine], Moskva, 1990, P. 38 [in Russian].
Celine K.-F. Ecrits polemiques [Polemical writings], Quebec: Edition Huit, 2012, P. 68 [in Ukrainian].
Celine L.-F. Ecrits polemiques [The Polemical writings], Quebec: Edition Huit, 2012, P. 11–12, 101 [in French].
Celine L.-F. Mea culpa [My fault], Vsesvit [The Universe], 1999, N 11–12, P. 119, 121, 122, 123, 125, 126, 127 [in Ukrainian].
Etkind A. Vnutrennyaya kolonizatsiya. Imperskiy opyt Rossii [Internal colonization. Imperial experience of Russia], Moskva: Novoye literaturnoye obozreiye, 2013, P. 47 [in Russian].
Fokin S. “Prevrashcheniye literaturnogo natsionalizma vo Frantsii, ili Lui-Ferdinand Selin o Rossii i russkikh” [The Transformation of Literary Nationalism in France, or Louis-Ferdinand Celine on Russia and Russians], Voprosy literatury [Literature issues], 2017, N 2, P. 182–210 [in Russian].
Hundorova T. Yuriy Shevelʹov proty Arnolʹda Toynb1i, abo Porakhunky z Yeiropoyu [Yuriy Shevelyov against Arnold Toynbee, or Reckoning with Europe], 1948, Krytyka [the Critique], Lystopad, 2017, P. 28 [in Ukrainian].
Les Lieux de Memoire [Memorial place], Paris, 1984–1992, P. 10 [in French].
Malraux A. La Condition humaine [The human condition], Paris, 1933, P. 219 [in French].
Megill A. Istoricheskaya epistemologiya [Historical epistemology], Moskva: Kanon+, ROON “Reabilitatsiya”, P. 11 [in Russian].
Ranciere J. Politique de la literature, Paris: Gallimar, 1998, URL: https://www.academia.edu/49458753/Ranci%C3%A8re_Sartre_and_Flaubert [in French].
Selin v Rossii: Materialy i issledovaniya [Selin in Russia: Materials and research], URL: femme-terrible.com/books/ celine v rossii [in Russian].
Theories of Memory, Reader, 2007, 328 p. [in English].
Vynnychenko V. Revolyutsiya v nebezpetsi [Revolution in danger], URL: dsnew/ukr/nashi revolyutsiya_1917/sifilis ruskogo- shovinizmu - yak - vinnichenko - z - bilshovika - peretvorivsya - na – voroga – pracyuuchiih - mas – 11112020 [in Ukrainian].
Vynnychenko V. Shchodennyky 1932–1942 [Diaries. 1932 – 1942], Kharkiv: Folio, 2021, P. 66–67, 80, 81, 101, 105, 109, 122, 126, 216, 249, 272, 361, 336-227 [in Ukrainian].
Vynnychenko V. Slovo za toboyu, Staline! [The word is yours, Stalin!], New York, 1971, P. 71, 86, 309 [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:a. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c. Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).