Лексико-стилістичні засоби вираження образу автора газетного дискурсу (на матеріалі блогів газети “Молодий буковинець”).

Автор(и)

  • Алла Антофійчук Чернівецький національний університет ім. Юрія Федьковича, Ukraine
  • Галина Вівчарюк АТ “Національна суспільна телерадіокомпанія України”, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.24061/2411-6181.1.2022.325

Ключові слова:

газетний дискурс; газетний текст; категорія образу автора; авторська модальність; блог; лексико-стилістичні засоби

Анотація

Метою статті є визначення, систематизація та аналіз лексико-стилістичних засобів реалізації категорії «образ автора газетного дискурсу» на матеріалі блогів газети «Молодий Буковинець». Значущість досліджуваного дослідження зумовлена ​​необхідністю глибокого дослідження природи газетного дискурсу, а зокрема – способів реалізації образу автора різними лексико-стилістичними засобами. Новизна статті полягає в детальному аналізі лексико-стилістичних засобів, які є маркерами авторської точки зору в текстах газетних блогів. У статті застосовано як загальнонаукові (аналіз, синтез, опис, узагальнення, конкретизація, пояснення), так і лінгвістичні (структурно-семантичний, функціонально-стилістичний, контекстуальний, типологічний) методи. Висновки. Наскрізною в газетному дискурсі є мовна категорія образу автора. Воно зустрічається на кожному мовному рівні, а також представлене широким спектром лексичних і стилістичних засобів. У порівнянні з іншими мовними рівнями лексико-стилістичний має значно більше можливостей для вираження авторської модальності. Серед стилістичних засобів метафора вживається значно частіше, ніж метонімія, синекдоха та різні види порівняння. Якщо неологізми досить часто вживаються в газетних текстах з метою відображення реалій сьогодення, то застаріла лексика та діалектизми вживаються з певною стилістичною метою. Образність мови газетних блогів також представлена ​​численними стилістичними фігурами, останні виступають своєрідними маркерами сприйняття газетної інформації автором. Мовна категорія образу автора є сприятливим джерелом обґрунтування антропоцентричної концепції лінгвістичного дослідження, а також має широкі перспективи систематизації засобів представлення авторської думки на інших мовних рівнях.

Посилання

Budna N. “Iakyi pryklad podaiemo ditiam?..” [What example do we set for children?], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Nadii Budnoi [Young Bukovinian. Blogs. Nadiа Budnaya's blog], 06. 05. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_budna/226212-yakyy-pryklad-podayemo-dityam-blog-nadiyi-budnoyi.html [in Ukrainian].

Budna N. “Nishcho tak ne dyvuie liudei, yak yikhnii vybir” [Nothing surprises people more than their choice], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Nadii Budnoi [Young Bukovinian. Blogs. Nadezhda Budnaya's blog], 19.10.2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_budna/210568-nischo-tak-ne-dyvuye-lyudey-yak-yikhniy-vybir.html [in Ukrainian].

Budna N. “Podiakuimo yim za vazhku pratsiu” [Thank them for their hard work], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Nadii Budnoi [Young Bukovinian. Blogs. Nadija Budnaya], 18.03.2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_budna/222467-podyakuymo-yim-za-vazhku-pracyu-blog-nadiyi-budnoyi.html [in Ukrainian].

Budna N. “Proponuiut zaplatyty za piv roku” [They offer to pay for half a year], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Nadii Budnoi [Young Bukovinian. Blogs. Nadezhda Budnaya's blog], 15. 01. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_budna/217741-proponuyut-zaplatyty-za-piv-roku.html [in Ukrainian].

Hrushevskyi O. S. “Suchasne ukrainske pysmenstvo v yoho typovykh predstavnykakh. Mykhailo Kotsiubynskyi” [Contemporary Ukrainian literature in its typical representatives. Mykhailo Kotsyubynsky], Literaturno-naukovyi visnyk [Literary-scientific bulletin], 1908, Vоl. 43, B. 7, P. 36, URL: https://shron2.chtyvo.org.ua/Literaturnonaukovyi_vistnyk/1908_Tom_43_Knyha_07.pdf [in Ukrainian].

Kavkalo M. “Dumaiut, shcho bezsmertni” [They think they are immortal], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Maryny Kavkalo [Young Bukovinian. Blogs. Marina Kavkalo's blog], 17. 12. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_kavkalo/215456-dumayut-scho-bezsmertni-blog-maryny-kavkalo.html [in Ukrainian].

Kavkalo M. “Krashche by vybory perenesly na vesnu” [It would be better to postpone the election to spring], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Maryny Kavkalo [Young Bukovinian. Blogs. Marina Kavkalo's blog], 28. 10. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_kavkalo/211378-krasche-by-vybory-perenesly-na-vesnu-blog-maryny-kavkalo.html [in Ukrainian].

Kavkalo M. “Naslidky vyboriv i liudskoi hlupoty” [Consequences of elections and human stupidity], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Maryny Kavkalo [Young Bukovinian. Blogs. Marina Kavkalo's blog], 06.11.2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_kavkalo/212075-naslidky-vyboriv-i-lyudskoyi-glupoty-blog-maryny-kavkalo.html [in Ukrainian].

Leskova Yu. “Sotsmerezhi yak dzherelo kliientiv psykholohiv” [Social networks as a source of clients for psychologists], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yulii Leskovoi [Young Bukovinian. Blogs. Yulia Leskova's blog], 11. 03. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/leskova/221946-socmerezhi-yak-dzherelo-kliyentiv-psykhologiv-blog-yuliyi-leskovoyi.html [in Ukrainian].

Oliinyk H. “Marshrutky znovu yizdiat “zabyti” [Minibuses again go “killed”], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Halyny Oliinyk [Young Bukovinian. Blogs. Galina Oliynyk's blog], 06. 02. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_markiv/219431-marshrutky-znovu-yizdyat-zabyti.html [in Ukrainian].

Oliinyk H. “Ni kino, ni snihu: shcho robyty z ditmy pid chas lokdaunu” [No movies, no snow: what to do with children during the lockdown], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Halyny Oliinyk [Young Bukovinian. Blogs. Galina Oliynyk's blog], 07. 01. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_markiv/217147-ni-kino-ni-snigu-scho-robyty-z-ditmy-pid-chas-lokdaunu.html [in Ukrainian].

Oliinyk H. “Syn zabude, yaki na vyhliad odnoklasnyky” [The son will forget what his classmates look like], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Halyny Oliinyk [Young Bukovinian. Blogs. Galуna Oliynyk's blog], 03.04.2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_markiv/223689-syn-zabude-yaki-na-vyglyad-odnoklasnyky-blog-galyny-oliynyk.html [in Ukrainian].

Oliinyk H. “Yak my khvorily na “koronu” [How we were sick of the “crown”], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Halyny Oliinyk [Young Bukovinian. Blogs. Galina Oliynyk's blog], 30. 11. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_markiv/214068-yak-my-khvorily-na-koronu-blog-galyny-oliynyk.html [in Ukrainian].

Osadchuk L. “Hroshi vchyteliu? Navit boiusia proponuvaty” [Teacher's money? I'm even afraid to offer], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Liudmyly Osadchuk [Young Bukovinian. Blogs. Lyudmila Osadchuk's blog], 25. 03. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_osadchuk/223011-groshi-vchytelyu-navit-boyusya-proponuvaty-blog-lyudmyly-osadchuk.html [in Ukrainian].

Patsaraniuk Yu. “Sudy teper vchat pysaty” [Judges now teach to write], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yulii Patsaraniuk [Young Bukovinian. Blogs. Yulia Patsaranyuk's blog], 04. 02. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog-yuliyi-pacaranyuk/219224-sudy-teper-vchat-pysaty-blog-yuliyi-pacaranyuk.html [in Ukrainian].

Semonova A. “Liudy yikhaly z shufliamy v mashynakh...” [People were driving with shovels in cars ...], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Anny Semonovoi [Young Bukovinian. Blogs. Anna Semyonova's blog], 01.03.2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_semyonova/221195-lyudy-yikhaly-z-shuflyamy-v-mashynakh-blog-anny-semonovoyi.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Chohos slavna Sadahura zazhurylasia” [The glorious Sadagura was upset about something], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 01. 03. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/221196-chogos-slavna-sadagura-zazhurylasya-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Koho obraly, te i matymemo…” [Who we chose, we will have…], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 13. 11. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/212655-kogo-obraly-te-i-matymemo.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Nainebezpechnishyi – virus totalnoi brekhni” [The most dangerous is the virus of total lies], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 03. 10. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/209267-naynebezpechnishyy-virus-totalnoyi-brekhni-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Ne kazhy hop...” [Don't say gop ...], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka. 12. 02. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/219875-ne-kazhy-gop-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Posmikhaitesia, vas znimaiut…” [Smile, you are being shot…], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 04. 02. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/219225-posmikhaytesya-vas-znimayut-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Rebus iz bahatma nevidomymy” [Puzzle with many unknowns], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 19.10. 2020, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/210569-rebus-iz-bagatma -nevidomymy.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Ukraina “iednaietsia”?” [Is Ukraine “uniting”?], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 15. 04. 2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/224600-ukrayina-yednayetsya-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Voloshchuk Ya. “Velyki problemy nevelykykh hromad” [Big problems of small communities], Molodyi bukovynets. Blohy. Bloh Yaroslava Voloshchuka [Young Bukovinian. Blogs. Yaroslav Voloshchuk's blog], 21.05.2021, URL: https://molbuk.ua/blogi/blog_voloschuk/227349-velyki-problemy-nevelykykh-gromad-blog-yaroslava-voloschuka.html [in Ukrainian].

Yeremenko N. “Khata pid lypamy: Vinnytskomu literaturno-memorialnomu muzeievi M. M. Kotsiubynskoho – 70 rokiv” [House under the linden trees: Vinnytsia Literary Memorial Museum of MM Kotsyubynsky – 70 years], Literaturna Ukraina [Literary Ukraine], 1997, N 41, Р. 10 [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-10-17