Симулякри гіперреального фантастичного світу в романі Кліфорда Саймака “Out of Their Minds”

Автор(и)

  • Дан Паранюк Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, Україна
  • Альона Тичініна Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, Україна

DOI:

https://doi.org/10.24061/2411-6181.3.2021.289

Ключові слова:

Кліфорд Саймак; фантастика; гіперреальний світ; симулякр; Дон Кіхот; інтертекстуальність

Анотація

В статті пропонується інтертекстуальний аналіз малодослідженого роману американського фантаста Кліфорда Саймака (1904–1988) “Out of Their Minds” (“Ви сотворили нас”, 1970), у якому еклектично переплітаються елементи чарівної казки, сновидіння та фантасмагоричної оповіді, трансгресуючи у квазіреальний простір через оприявлені образи Дона Кіхота та Санчо Панси. Актуальність розвідки зумовлена посиленням інтересу українських перекладачів та літературознавців до творчості К. Саймака, а також відсутністю інтертекстуального аналізу його класичних текстів. Метою роботи постає окреслення специфіки моделювання гіперреального фантастичного світу в романі К. Саймака “Out of Their Minds” через низку інтертекстуальних симулятивних форм, які на практиці здійснюють “реверсію уявного” (Ж. Бодріяр). Методологія: аналіз тексту К. Саймака крізь призму постнекласичної філософії та методології інтертекстуальності. Висновки. Проаналізований текст К. Саймака демонструє, що фантастичне може поєднуватися з містичними, оніричними, фантасмагоричними, гротескними і навіть карнавальними компонентами. Їхнє смислове навантаження поглиблює інтертекстуальна природа сконструйованих автором зразків персоносфери. Показовою в сюжетній канві тексту “Out of Their Minds” виступає ремінісцентна природа транзитивної персонопари Дон Кіхот–Санчо Панса. К. Саймак пропонує специфічну аналогію-ідеологему між постаттю головного персонажа Хортона Сміта та Дон Кіхотом-симулякром, що функціонує виключно в імагінативних вимірах його уяви та слідах дитячої пам’яті. Такий метажанровий аспект фентезі означує присутність специфічного палімпсеста, насиченого численними інтерпретантами та симулякрами гіперреального світу.

Посилання

Adorno T. Teoriia estetyky [Theory of aesthetics], Kyiv: Vydavnytstvo Solomii Pavlychko “Osnovy”, 2002, Р. 143 [in Ukrainian].

Arnold I. V. Semantika. Stilistika. Intertekstual'nost' [Semantics. Stylistics. Intertextuality], Sankt-Peterburg: Izd-vo Sankt-Peterburgskogo un-ta, 1999, Р. 376 [in Russian].

Bakhtin M. M. Sobranie sochinenij v 7 t. [Collected works in 7 volumes], Vol. 4(1), Moskva: Jazyki slavjanskih kul'tur, 2008, Р. 303 [in Russian].

Basniak T. “Pastish yak svoieridna zhanrova model postmodernistskoho romanu” [Pastish as a kind of genre model of the postmodernist novel], Naukovyi visnyk Chernivetskoho natsionalnoho universytetu. Slovianska filolohiia [Scientific Bulletin of Chernivtsi National University. Slavic philology], 2012, Vyp. 648–649, Р. 51 [in Ukrainian].

Baudrillard J. Symuliakry i symuliatsiia [Simulacra and simulation], Kyiv: Vyd-vo Solomii Pavlychko “Osnovy”, 2004, Р. 177 [in Ukrainian].

Blum H. Zakhidnyi kanon [The Western canon], Kyiv: Fakt, 2007, Р. 131, 133 [in Ukrainian].

Fateeva N. A. Intertekst v mire tekstov. Kontrapunkt intertekstual'nosti [Intertext in the world of texts. Counterpoint to intertextuality], Moskva: KomKniga, 2007, Р. 43 [in Russian].

Foucault M. Slova i veshhi. Arheologija gumanitarnyh nauk [Words and things. Archeology of the Humanities], Sankt-Peterburg: A-cad, 1994, Р. 83, 84 [in Russian].

Freud Z. Vstup do psykhoanalizu [Introduction to psychoanalysis], Kyiv: Osnovy, 1998, Р. 91 [in Ukrainian].

Genette G. Figury [The figures], Moskva: Izd-vo im. Sabashnikovyh, Vol. 2, 1998, 472 p., Р. 18 [in Russian].

Kristeva Yu. Sami sobi chuzhi [They are strangers to themselves], Kyiv: Vyd-vo Solomii Pavlychko “Osnovy”, 2004, Р. 135–136 [in Ukrainian].

Losev A.F. Ocherki antichnogo simvolizma i mifologii [Essays on Ancient Symbolism and Mythology], Moskva: Mysl', 1993. URL: http://psylib.org.ua/books/lose000/txt050.htm [in Russian].

Nych R. Svit tekstu: poststrukturalizm i literaturoznavstvo [The world of the text: poststructuralism and literary criticism], Lviv: Litopys, 2007, Р. 74 [in Ukrainian].

Orteha-i-Haset Kh. Dumky pro roman [Thoughts about the novel], Kyiv: Osnovy, 1994, Р. 273–305. URL: http://shron1.chtyvo.org.ua/Ortega_y_Gasset_Jose/Dumky_pro_roman.htm [in Ukrainian].

Ovrei-Asseia K., Baladie Sh. “Bezumstvo” [Madness], Yevropeiskyi slovnyk filosofii: Leksykon neperekladnostei [European Dictionary of Philosophy: A Lexicon of Intranslatability], Vol. 1, Kyiv: DUKh I LITERA, 2009. Р. 541 [in Ukrainian].

Simak C. Out of Their Minds. URL: https://books.google.com.ua/books?id=0Q_GCQAAQBAJ&pg=PT4&lpg=PT4&dq=Out+of+Their+Minds&source=bl&ots=R4YrR1j11w&sig=ACfU3U2GKleGraIpekW1Q04KeGd_ftijcQ&hl=uk&sa=X&ved=2ahUKEwi5roeRmZHhAhVL_CoKHYFJDrM4ChDoATAEegQIBxAB#v=onepage&q=Out%20of%20Their%20Minds&f=false

Smirnov I. P. Porozhdenie interteksta. Jelementy intertekstual'nogo analiza [Generation of intertext. Elements of intertextual analysis], Sankt-Peterburg: Sankt-Peterburgskij gosudarstvennyj universitet, 1995, Р. 19 [in Russian].

Zizek S. Chuma fantazij [The plague of fantasies], Har'kov: Gumanitarnyj centr, 2012, Р. 40, 60 [in Ukrainian]

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-03-07