Мовні одиниці на позначення родинного зв’язку у художньому дискурсі О. Кобилянської
DOI:
https://doi.org/10.24061/2411-6181.3.2021.287Ключові слова:
художній дискурс; лексика родинних зв'язків; апелятив; діалектизм; корелятивна градуальна опозиція; нульова опозиція; запозиченняАнотація
Мета статті – проаналізувати лексеми, які позначають спорідненість у художньому дискурсі О. Кобилянської. Актуальність дослідження мотивована необхідністю поглибленого аналізу художнього дискурсу Ольги Кобилянської на формування когнітивно-прагматичної концепції письменниці. Новизна наукового дослідження зумовлена тим, що мовні одиниці, що позначають сімейні зв'язки, у мистецькому дискурсі О. Кобилянської досліджуються вперше. У статті використано загальнонаукові методи аналізу та синтезу, а також лінгвістичні – описовий, структурний, порівняльно-історичний. Висновки. У художньому дискурсі О. Кобилянської родинні зв'язки реалізує широкий спектр лексем, серед них слова, що позначають генетичну спорідненість, номінації соціальної ролі осіб, пов'язаних родинними зв'язками. Споріднені зв'язки реалізують лексеми корелятивної градуальної опозиції, члени якої відрізняються однією ознакою. У цій семантичній групі чимало діалектних назв, пов'язаних з нульовою опозицією
Посилання
Arutiunova N. D. Predlozheniye i ego smysl [Sentence and its meaning], Moskva, 1976, P. 327 [in Russian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 1, P. 312, 785 [in Ukrainian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 4, P. 386, 820 [in Ukrainian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 5, P. 804 [in Ukrainian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 6, P. 85 [in Ukrainian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 8, P. 526, 559, 596 [in Ukrainian].
Bilodid I. K., ed. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vol.], Kyiv, 1970-1980, Vol 9, P. 100 [in Ukrainian].
Guivanyuk, N. V., ed. Slovnyk bukovynskyh govirok [Dictionary of Bukovynian dialects], Chernivtsi: Ruta, 2005, P. 21, 64, 91, 232, 329, 372, 458, 482, 544, 659 [in Ukrainian].
Kobylyanska O. Yu. Zibrannya tvoriv: u 10 t. Vol. I. Novely. Opovidannya. Poezii v prozi [Collection of writing works: in 10 v. Vol. I. Novels. Stories. Poetries in prose], Chernivtsi: Bukrek, 2013, Р. 72-73, 123, 125, 134, 181, 186, 187, 217, 219, 223, 332, 356 [in Ukrainian].
Kobylyanska O. Y. Zibrannya tvoriv: u 10 t. Vol. II. Novely. Opovidannya. Poezii v prozi [Collection of writing works: in 10 v. Vol. II. Novels. Stories. Poetries in prose], Chernivtsi: Bukrek, 2014, Р. 28, 106 [in Ukrainian].
Kobylyanska O. Yu. Zibrannya tvoriv: u 10 t. Vol. IV. Lyudyna. Tsarivna: povisti [Collection of writing works: in 10 v. Vol. IV. Human buing. Queen: stories], Chernivtsi: Bukrek, 2016, Р. 22, 26, 45, 72, 73, 74, 75, 76, 78, 82, 94, 121, 128, 140, 150, 186, 211, 234, 246, 260, 272, 275, 341, 355 [in Ukrainian].
Kobylyanska O.Yu. Zibrannya tvoriv: u 10 t. Vol. VIII. Apostol cherni: roman [ Collection of writing works: in 10 v. Vol. VIII. The Apostle of plebs: novel], Chernivtsi: Bukrek, 2021, P. 416, 425, 518, 529 [in Ukrainian].
Krupa M. Linhvistychnyi analiz khudozhnoho tekstu [Linguistic analysis of an artistic text], Ternopil: “Pidruchnyky i posibnyky”, 2005, Р. 330 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. I, P. 112, 438 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. II, P. 46 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. III, P. 126 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. IV, P. 71, 304 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. V, P. 442 [in Ukrainian].
Melnychuk O. S., ed. Etymologichnyi slovnyk ukrayins’koyi movy [Etymological dictionary of Ukrainian language], Kyiv: Nauk. dumka, 1982 – 2012, Vol. VI, P. 20, 394 [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:a. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c. Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).