Соціально-рольові, комунікативні та структурно-семантичні особливості медичного інституційного дискурсу
DOI:
https://doi.org/10.24061/2411-6181.3.2014.39Ключові слова:
дискурс, медичний дискурс, дискурсивна компетенція, стратегія, тактика, сугестіяАнотація
У статті описані основні напрямки вивчення медичної комунікації, визначено місце медичного дискурсу в системі інституційної комунікації, обгрунтована роль дискурсивної компетенції медика в процесі професійного спілкування, виділені різновиди професійного медичного дискурсу і його інтенції, здійснено аналіз результатів суміжних досліджень. У статті також окреслені перспективні напрямки дослідження даної проблеми.
Посилання
Ivanchuk I.A. Culture speech activity of the doctor (to the problem of forming of elita - molecular type of language personality in occupational medicine). In: Questions Stylists. Saratov; 1998 (in Russian).
Beylinson L.S. Medical discourse. In: Linguistic Personality: institutional and personal discourse. Volgograd; 2000 (in Russian).
Andronkina N.M. The concept of "discourse" in interdisciplinary research and content of the methodology of teaching foreign languages. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2008; 3: 87-91 (in Russian).
Hnizdechko O.M. Log in scientific discourse: communicative and pragmatic aspect (based on the English articles of modern European and American linguists). Dr. philolog. sci. diss. Kyiv; 2005 (in Ukrainian).
Kozhina M.N. Discourse analysis and functional style with rechevedcheskih Positions. In: Tekst – Diskurs – Stil'. 2004; 6: 9-33 (in Russian).
Madzhaeva S. I. The terms in the medical discourse. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya. Isskustvovedeniya. 2011; 60 (33): 92–94 (in Russian).
Kudoiarova O. V. Variation semantic parameters English medical conflict discourse for change addresser configurations. Visnyk Zhytomyrs'koho derzhavnoho universytetu im. I. Franka. 2010; 50: 216–220 (in Ukrainian).
Daniel Sl. Patient as Text: a model of clinikal hermeneutics. In: A model of clinikal hermeneutics. In: Theor med. 1986 (in German).
Kamps H. Patient as text. In: General medicine. 2004 (in German).
Uexkull T., Wesiack W. Theorie der Humanmedizin. In: Theory of human medicine. Human and black mountain. Munchen; 1998 (in German).
Zosimova L.P. The main characteristics of communication dialogue between doctor and patient. Мoscow: MGU im. M. V. Lomonosova; 1997 (in Russian).
Beylinson L.S. Medical discourse. In: Linguistic personality: institutional and personal discourse.Volgograd; 2000 (in Russian).
Barsukova M.I. Speech strategy and tactics of medical discourse. In: Ancient World and Us. Saratov; 2003 (in Russian).
Mishlanova S.L., Alekseeva L.M. Medical discourse: theoretical basis and analysis principles.Perm': Izdatel'stvo Permskogo universiteta; 2002 (in Russian).
Panova A. A. Culture of communication of health workers. In: Russian language for business communication.Chelyabinsk; 1996 (in Russian).
Ivanchuk I.A. Speech culture in activity of the doctor (to the problem of the formation of an elite type of language personality in occupational medicine). In: Questions stylists. Saratov; 1998 (in Russian).
Freemon В. Gaps in Doctor-Patient Communication: Doctor-Patient Interaction Analysis. Pediatric Research. 1971; 7 (5): 298-312.
Barsukova M.I. Speech strategy and tactics of medical discourse. In: Ancient World and Us. Saratov; 2003 (in Russian).
Freemon В. Gaps in Doctor-Patient Communication: Doctor-Patient Interaction Analysis. Pediatric Research. 1971; 7(5): 298-312.
Greenhalgh T., Hurwitz B. Narrative based medicine. In: Why study narrative. 1999.
Goncharenko N. V. Suggestive characteristics of medical discourse. Dr. philol. sci. diss. Volgograd; 2007 (in Russian).
Lytvynenko N. Research medical discourse in domestic and foreign linguistics. In: The humanitarian education in technical universities. Kyiv: Natsional'nyi Aviatsiinyi universytet, 2002; 2009 (in Ukrainian).
Sidorova N.Yu. Communicative behavior neravnostatusnyh subjects of medical discourse (on the material of German language). Dr. philol. sci. diss.Volgograd; 2008 (in Russian).
Lytvynenko N. P. The medical discourse as a subject of study in the language training doctor. In: Nauchnыe research. Theory and Practice. Pedagogical Sciences. Vrotslav; 2012 (in Ukrainian).
Korol'ova O.L. Methodical maintenance professionally-orientation training of foreign medical students to communicate in Russian in the process preparations for clinical practice.Dr. philol. sci. diss. Мoscow; 2000 (in Russian).
Freemon В. Gaps in Doctor-Patient Communication: Doctor-Patient Interaction
Analysis. Pediatric Research. 1971; 7 (5): 298-312.
Halliday M.A. Language as Social Semiotic. In: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Arnold; 1978.
Cicourel A.V. Language and medicine. In: Language in theUSA. Cambridge: Cambridge University; 2004.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2017 Актуальні питання суспільних наук та історії медицини
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:a. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c. Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).