Логічна структура функціонально-семантичного типу мови - роздуму (на матеріалі художнього тексту М. Матіос "Майже ніколи не навпаки")
DOI:
https://doi.org/10.24061/2411-6181.1.2019.94Ключові слова:
художній текст, міркування, актуалізація відомостей, детермінізм, аналогія, аксіоматичність, узагальнення, ідеалізація, ймовірністьАнотація
У статті проаналізовано логічну структуру функціонально-семантичного типу мови - роздуми - в художньому тексті. Актуальність наукового дослідження обумовлена необхідністю філософсько-гуманітарної характеристики роздуми. У статті використані загальнонаукові методи - аналізу і синтезу, лінгвістичні - описовий, структурний. новизна наукового дослідження полягає в тому, що вперше в українському мовознавстві описана когнітивна матриця художнього роздуми. Висновки. Когнітивна матриця роздуми представлена рядом логічних операцій: актуалізація відомостей, детермінізм, аналогія, аксіоматичність, узагальнення, ідеалізація, ймовірність. Кожна логічна процедура має свої особливості в лінгвістичному вираженні. Так, детермінізм як логічне поняття ґрунтується на причинності явищ природи, відповідно, вербалізується насамперед потчінітельнимі пропозиціями причини. Лінгвістичним проявом аналогії є порівняння.
Посилання
Pentyliuk M.I. Kultura movy i stylistyka [Culture of language and stylistics], Kyiv, 1994.
P. 26 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language],
Kyiv, Prosvita, 2012, P. 295 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 10 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language],
Kyiv, Prosvita, 2012, P. 714 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 49 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language],
Kyiv, Prosvita, 2012, P. 380 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language],
Kyiv, Prosvita, 2012, P. 110 [in Ukrainian].
Toftul M.H. Lohika: pidruchnyk [Logic: textbook ], Kyiv, Akademia, 400 p. [in
Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language],
Kyiv, Prosvita, 2012, P. 12 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian
language], Kyiv, Prosvita, 2012, P. 145 [in Ukrainian].
Selivanova O. Suchasna linhvistyka: terminolohichna entsyklopediia [Modern
linguistics: the terminology encyclopedia], Poltava, Dovkillia-K, 2006, P.449 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 91, 73 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 159, 95 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 28, 139 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise:
a family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 168, 107, 95, 45, 84, 160, 164,
, 95 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 35, 100, 107, 101 [in
Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 97, 73, 86 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 168 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 43 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 83 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 139, 23, 146 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 84, 101, 117 [in Ukrainian].
Zhaivoronok V. V., ed. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian
language], Kyiv, Prosvita, 2012, P. 1036 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 10, 53, 84, 86 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 53 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 72, 82 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 25, 33, 41, 65, 96, 107, 159 [in
Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 34, 99, 160, 108, 132, 159 [in
Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 32, 50, 52, 79 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 82, 64, 34, 63 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 9 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 10 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 14 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 123 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 33.
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 73 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 37 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 79-80 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 21, 107, 112 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 26, 51, 25 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 33, 110, 100 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 132 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 67-68 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 136, 158 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 110, 24, 33 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 33 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 41 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 121 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 147 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 49 [in Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 119, 53, 37, 53, 17 [in
Ukrainian].
Matios M. Mayzhe nikoly ne navpaky: simeyna saga v novelah [Hardly ever otherwise: a
family saga in short stories], L’viv, LA“Piramida”, 2008, P. 169 [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Актуальні питання суспільних наук та історії медицини
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:a. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c. Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).