DOI: https://doi.org/10.24061/170884

"Mutter meine Quelle ..." образ матері в ліриці Мозеса Розенкранца

Tetiana Lakusta

Анотація


Довгий час німецькомовна література Буковини не була об'єктом наукових інтересів українських вчених. Причин цього кілька: по-перше, багато буковинських німецькомовних авторів були змушені емігрувати за кордон, а деякі були репресовані і перебували в радянських трудових таборах. По-друге, німецькомовну літературу Буковини розглядали як колоніальне спадщина Австро-Угорської імперії, а німецька мова була витіснена з щоденного використання в зв'язку з новими політичними і суспільними умовами. Мета статті - аналіз образу матері в ліричному спадщині німецькомовного письменника Буковини Мозеса Розенкранца, зокрема, в поетичній збірці "Буковина. Вірші 1920-1997 ". У даній розвідці проаналізовані поезії "Die Mutter", "Die armen Mütter", "Pieta auf dem Schlachtfeld", "Abschied", які дають чітке уявлення про ставлення автора до матері і відображають його в ліричній поезії. Методи дослідження: культурно-історичний, опису, інтертекстуальні, біографічний.
Висновки. Серед художніх образів у поетичних творах Мозеса Розенкранца образ жінки-матері - один з найулюбленіших. Мати в його житті зіграла дуже важливу роль. Тому саме матері присвячена велика кількість віршів М. Розенкранц, де він зображує важку і сумну, навіть трагічну, долю жінки-матері в сучасному йому суспільстві.


Ключові слова


Мозес Розенкранц; німецькомовна література Буковини; жіночі образи; образ матері; лірична поезія

Повний текст:

PDF

Посилання


Pikalova A. O. “Linhvopoetyka zhinochykh obraziv u khudozhn′omu movlenni M. Stel′makha”

[Lingvopoetics of female images in M. Stelmakh’s artistic discourse], Naukovyy visnyk Khersons′kogo

derzhavnogo universytetu [Scientific Herald of Kherson State University], Seriia “Lingvistyka”, 2006, N. 4, P.

–270 [in Ukrainian].

Sun Lichzhen, Tipologiia zhenskikh obrazov i “zhenskii ideal” v romanakh I. A. Goncharova. [Typology of

female images and the "female ideal" in the novels by I. A. Goncharova], Moskva, 2017, P. 116–120, URL:

http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--gn17-05/3398-a (accessed 5 February 2019) [in Russian].

Otkovych K. V. Zhinochyi faktor v aksiolohichnomu vymiri ukrains′koii dukhovnoii kul′tury XIX – pochatku

XX stolittia [The femalefactor in the axiological dimension of Ukrainian spiritual culture of the XIX – early XX

centuries], Extended abstract of Doctor’s thesis, Lviv, Lvivskyi Natsionalnyi Universytet, 2008, P. 3 [in

Ukrainian].

Otkovych K. V., Iliuziia svobody: obraz zhinky vid tradytsionalizmu do modernizmu [Illusion of freedom:

the image of woman from traditionalism to modernism], Kyiv, 2010, P. 96 [in Ukrainian].

Pikalova A. O. “Linhvopoetyka zhinochykh obraziv u khudozhn′omu movlenni M. Stel′makha”

[Lingvopoetics of female images in M. Stelmakh’s artistic discourse], Naukovyy visnyk Khersons′kogo

derzhavnogo universytetu [Scientific Herald of Kherson State University], Seriia “Lingvistyka”, 2006, N. 4, P.

–270 [in Ukrainian].

Otkovych K. V., Iliuziia svobody: obraz zhinky vid tradytsionalizmu do modernizmu [Illusion of freedom:

the image of woman from traditionalism to modernism], Kyiv, 2010, P. 35 [in Ukrainian].

Bi Tsziun'zhu, Zhenskie obrazy v tvorchestve A. I. Solzhenitsyna [Female images in A. I. Solzhenitsyn’s

works], Moskva, 2018, 180 p., URL: https://istina.msu.ru/dissertations/147557195/ (accessed 3 February

[in Russian].

Bi Tsziun'zhu, Zhenskie obrazy v tvorchestve A. I. Solzhenitsyna [Female images in A. I. Solzhenitsyn’s

works], Moskva, 2018, 180 p., URL: https://istina.msu.ru/dissertations/147557195/ (accessed 3 February

[in Russian].

Sun Lichzhen, Tipologiia zhenskikh obrazov i “zhenskii ideal” v romanakh I. A. Goncharova. [Typology of

female images and the "female ideal" in the novels by I. A. Goncharova], Moskva, 2017, P. 116–120, URL:

http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--gn17-05/3398-a (accessed 5 February 2019) [in Russian].

Otkovych K. V. Zhinochyi faktor v aksiolohichnomu vymiri ukrains′koii dukhovnoii kul′tury XIX –

pochatku XX stolittia [The femalefactor in the axiological dimension of Ukrainian spiritual culture of the XIX

– early XX centuries], Extended abstract of Doctor’s thesis, Lviv, Lvivskyi Natsionalnyi Universytet, 2008, P.

[in Ukrainian].

Otkovych K. V. Zhinochyi faktor v aksiolohichnomu vymiri ukrains′koii dukhovnoii kul′tury XIX –

pochatku XX stolittia [The femalefactor in the axiological dimension of Ukrainian spiritual culture of the XIX

– early XX centuries], Extended abstract of Doctor’s thesis, Lviv, Lvivskyi Natsionalnyi Universytet, 2008, P.

[in Ukrainian].

Nidzelska, Yu. M. Osoblyvosti realizatsii tsinnisnykh kontseptiv yevreiskoi kultury: yevreiska

identychnist, sim’ia i spilnota v anhliiskii movi [Peculiarities of realization of the value concepts of Jewish

culture: Jewish identity, family and community in English], In. Linhvistyka 21 stolittia: novi doslidzhennia i

perspektyvy, Kyiv, 2007, P. 199–207 [in Ukrainian].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 12 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 64 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 93 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 19 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 110 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 12 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 48 [in German].

Rykhlo P., ed. Zahublena arfa: antolohiia nimetskomovnoi poezii Bukovyny [The Lost harp: an anthology

of Bukovinian German poetry], 2-e edi-tion, Chernivtsi, Books – XXI, 2008, P. 243, Text paral.: Germ., Ukr.

[in German, Ukrainian].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 19 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 19 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 19 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 19 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 20 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 20 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 20 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 110 [in German].

Avery Joan, Moses Rosenkranz. “The Bukovina and the concept of Sprache als Heimat”, Queen Mary

University of London. Submitted for German Literature PhD, 2008, P. 56 [in English].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 80 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 80 [in German].

Chuvashova D. D. Zhinochi obrazy v novozavitniĭ tradytsii, P. 160 [Female images in the New Testament

tradition], Dnipro, 2011, P. 156–163, URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/filipol_2016_4_23. (accessed 1 February 2019) [in Ukrainian].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 80 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 80 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 80 [in German].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 81 [in German].

Ohiienko I., ed. Bibliia, abo Knyhy Sviatoho Pysma Staroho i Novoho Zapovitu [The Bible or the Book of

Scripture of the Old and New Testament], Kyiv, 2002, 1375 p. [in Ukrainian].

Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw.

von Doris Rosenkranz und George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von

Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary. Zsgest. by the author under Mitw. by Doris

Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans Bergel], Orig,

Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6, P. 48 [in German].


Пристатейна бібліографія ГОСТ


1 Pikalova A.O. “Linhvopoetyka zhinochykh obraziv u khudozhn′omu movlenni M. Stel′makha” [Lingvopoetics of female images in M. Stelmakh’s artistic discourse], Naukovyy visnyk Khersons′kogo derzhavnogo universytetu. Seriia “Lingvistyka”: Zbirnyk naukovykh prats′, 2006, N. 4, P. 267–270 [in Ukrainian]. 

2 Sun Lichzhen, Tipologiia zhenskikh obrazov i “zhenskii ideal” v romanakh I. A. Goncharova. [Typology of female images and the " female ideal" in I. A. Goncharov’s novels], Moskva, 2017, P. 116–120, URL: http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--
gn17-05/3398-a (accessed 5 February 2019) [in Russian].

3 Otkovych K. V. Zhinochyi faktor v aksiolohichnomu vymiri ukrains′koii dukhovnoii kul′tury XIX – pochatku XX stolittia [The female factor in the axiological dimension of Ukrainian spiritual culture of the XIX – early XX centuries], Extended abstract of PhD dissertation,
Lwiw National University, Lwiw, 2008, P. 3 [in Ukrainian].

4 Otkovych Kateryna, Iliuziia svobody: obraz zhinky vid tradytsionalizmu do modernizmu [Illusion of freedom: the image of woman from
traditionalism to modernism], Kyiv, 2010, P. 96 [in Ukrainian].

5 Pikalova A.O., Linhvopoetyka zhinochykh obraziv ..., op. cit., P. 267–270 [in Ukrainian].

6 Otkovych Kateryna, Iliuziia svobody ..., op. cit., P. 35 [in Ukrainian].

7 Bi Tsziun'zhu, Zhenskie obrazy v tvorchestve A. I. Solzhenitsyna [Female images in A. I. Solzhenitsyn’s works], Moskva, 2018, 180 p.,
URL: https://istina.msu.ru/dissertations/147557195/ (accessed 3 February 2019) [in Russian].

8 Ibidem.

9 Sun' Lichzhen', Tipologiia zhenskikh obrazov ..., op. cit., P. 116–120, URL: http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--gn17-05/3398-
a (accessed 5 February 2019) [in Russian].

10 Otkovych K. V. Zhinochyĭ faktor ..., op. cit., P. 50 [in Ukrainian].

11 Ibidem, P. 105.

12 Nidzel′s′ka Iu. M. “Osoblyvosti realizatsii tsinnisnykh kontseptiv ievreis′koji kul′tury: ievreis′ka identychnist′, simia i spil′nota v anhliis′ kii movi” [Peculiarities of realization of the value concepts of Jewish culture: Jewish identity, family and community in English], Linhvistyka 21 stolittia: novi doslidzhennia i perspektyvy, Kyiv, 2007, P. 199–207 [in Ukrainian].

13 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997 / Moses Rosenkranz. Zsgest. vom Verf. unter Mitw. von Doris Rosenkranz und
George Guțu. Mit einem Interview von Stefan Sienerth und einem Essay von Hans Bergel [Bucovina. Poems 1920-1997 / Moses Rosary.
Zsgest. by the author under Mitw. by Doris Rosenkranz and George Guţu. With an interview by Stefan Sienerth and an essay by Hans
Bergel], Orig, Ausg, Aachen: Rimbaud, 1998 (Texte aus der Bukowina, Vol. 6) P. 12 [in German].

14 Ibidem, P. 64.

15 Ibidem, P. 93. 

16 Ibidem, P. 19.

17 Ibidem, P. 110.

18 Ibidem, P. 12.

19 Ibidem, P. 48.

20 Zagublena arfa: antologiya nimecz`komovnoyi poeziyi Bukovyny/ koncepciya vyd., peredm., per., biobibliogr. dovidky Petra Rykhla [The Lost harp: an anthology of Bukovinian German poetry / concept publ., preface, translation, bibiliography by Petro Rykhlo], 2-e edition, Chernivtsi: Books – XXI, 2008, P. 243, Text paral.: Germ., Ukr. [in German, Ukrainian].

21 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 19 [in German].

22 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 19 [in German].

23 Ibidem, P. 19.

24 Ibidem.

25 Ibidem, P. 20.

26 Ibidem.

27 Ibidem.

28 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 110 [in German]. 

29 Avery Joan, Moses Rosenkranz. “The Bukovina and the concept of Sprache als Heimat”, Queen Mary University of London. Submitted
for German Literature PhD, 2008, P. 56 [in English].

30 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 80 [in German].

31 Ibidem, P. 80.

32 Chuvashova D. D. Zhinochi obrazy v novozavitniĭ tradytsii, P. 160 [Female images in the New Testament tradition], Dnipro, 2011, P.
156–163, URL:http://nbuv.gov.ua/UJRN/filipol_2016_4_23. (accessed 1 February 2019) [in Ukrainian].

33 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 80 [in German].

34 Ibidem, P. 80.

35 Ibidem.

36 Ibidem, P. 81.

37 Bibli͡ia abo Knyhy Sviatoho Pys′ma Staroho i Novoho Zapovitu / pereklad prof. I. Ohiienka [The Bible or the Book of Scripture of the
Old and New Testament], Kyiv, 2002, 1375 p. [in Ukrainian]. 

39 Rosenkranz Moses, Bukowina. Gedichte 1920–1997..., op. cit., P. 48 [in German].





Copyright (c) 2019 Актуальні питання суспільних наук та історії медицини

Creative Commons License
Ця робота ліцензована Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

ISSN: 2311-9896 (Print), ISSN: 2411-6181 (Online).